accessibility

Description du cours

Intitulé de l'Unité d'Enseignement

Español de los negocios y aspectos interculturales del mundo hispánico (Vol 1)

Code de l'Unité d'Enseignement

12ULG80

Année académique

2023 - 2024

Cycle

BAC

Nombre de crédits

4

Nombre heures

60

Quadrimestre

1-2

Pondération

Site

Anjou

Langue d'enseignement

Français

Enseignant responsable

Borremans Stéphanie

Objectifs et contribution de l'Unité d'Enseignement au programme

a. Objectifs langagiers
Le cours d'espagnol vise à faire acquérir à l’étudiant la capacité de compréhension, d'analyse et de réaction, en espagnol, face à des situations de la vie courante et de la vie professionnelle.
b. Objectifs civilisationnels et interculturels
Le cours a également pour objectif de permettre à l’étudiant de décoder les enjeux de l'actualité sociale, politique et économique du monde hispanique et se familiariser avec le contexte culturel qui le conditionne.
Le niveau CECR à atteindre est A2.
Les objectifs généraux de cette UE permettent de développer le dernier point du profil d’enseignement et des acquis d’apprentissage des cycles de Bachelier et de Master : «être capable de communiquer oralement et par écrit dans plusieurs langues» (LG5)

Par ailleurs, le type d'exercices pratiqués au cours permet aussi de viser les LG1 (acquérir des outils et connaissances pour le monde professionnel) et LG3 (ouverture au monde).

Prérequis et corequis

Aucun

Description du contenu

Basé sur la Méthode Meta Profesional 1, et différents documents audios et écrits.
Activités d’apprentissage (AA) qui composent l’Unité d’Enseignement (UE)
• prise de contact avec la culture hispanique (dossier d’activités + programme de culture sur Moodle)
• Compréhension à l’audition
• Expression orale
• Expression écrite
° Compréhension à la lecture

Méthodes pédagogiques

Le cours vise d’emblée à acquérir une double posture méthodologique par laquelle l’étudiant est le principal acteur de son apprentissage. Dans sa phase réceptive (écouter et lire), cette posture se définit par trois démarches: observer et déduire pour ensuite organiser l’information. Dans sa phase productive (parler et écrire), elle vise à oser parler en partant ce que l’on peut dire pour arriver à dire ce que l’on veut dire.

Mode d'évaluation

Evaluation B2 – Español de los negocios y aspectos interculturales del mundo hispánico (Vol 1)

Les modalités décrites ci-dessous sont les modalités habituelles de l’évaluation de janvier, de juin et de septembre.
Les quatre compétences langagières (lire, écrire, parler et écouter) seront évaluées à partir des critères d’évaluation précisés dans le Cadre européen commun de Référence (CECR). Les paramètres de cette évaluation seront
- la fluidité du langage, `
- la capacité à réagir de façon spontanée aux questions de l’évaluateur,
- la capacité à développer des réponses précises sur des thématiques générales et
professionnelles,
- la capacité à se corriger et à gérer ses lacunes linguistiques,
- la capacité à tirer parti du discours d’autrui dans la formulation de ses propres énoncés,
- la capacité à défendre un point de vue et à proposer des réponses pertinentes par
rapport aux contenus civilisationnels et, enfin,
- la capacité à décoder et apprécier certaines spécificités culturelles du monde hispanique.


L’évaluation est certificative par le biais d’ un examen écrit et oral (en paires ou individuel).. Ces examens se feront dans les locaux de l'ichec, Ils se feront à livres fermés.

La durée du test d’évaluation intermédiaire de janvier, et de l’examen de juin et septembre sera de 2 heures. Le contenu de l’évaluation intermédiaire et de l’examen sera basé sur les livres de Meta Profesional 1(libro del alumno y libro de ejercicios) : y seront vérifiés les acquis en terme de grammaire, syntaxe, conjugaison, lexique propre à l’espagnol des affaires, etc et sur le programme de civilisation posté sur Moodle

La durée de l'évaluation orale en janvier sera de 10 minutes environ. Pour des raisons organisationnelles les étudiants pourront être évalués par un autre enseignant que son professeur.

Le contenu de l'évaluation orale sera le suivant : Meta profesional (10 minutes) :

Les questions porteront sur la reproduction d’exercices et mises en situations semblables à ceux faits dans les deux volets de la méthode (libro del alumno et libro de ejercicios)


La durée de l'examen oral en juin sera de 20 minutes environ par étudiant. Pour des raisons organisationnelles l’étudiant pourra être évalué par un autre enseignant que son professeur.

Le contenu de l'examen oral de juin sera le suivant :
1) Meta profesional (
2) Civilización hispánica
3) actividades

1. La partie portant sur Meta profesional 1 .
Les questions porteront sur la reproduction d’exercices et mises en situations semblables à ceux faits dans les deux volets de la méthode (libro del alumno et libro de ejercicios)
2. Civilización hispánica : il s’agira d’une conversation portant sur les différents aspects de civilisation vus via différents supports (vidéos, textes- voir programme posté sur Moodle).
3. Actividades : il s’agira d’une conversation portant sur les 6 activités individuelles effectuées par les étudiants en dehors des cours, et dont le dossier sera remis au premier cours suivant le 1° mai.2024.
(pour les modalités, se référer au document sur Moodle, voir ci-dessous) En cas de remise tardive du dossier d’activités ou de dossier incomplet ou encore de non-remise de dossier, l’étudiant ne sera pas interrogé sur cette partie de l’examen et aura, donc, un 0 pour cette partie de l’examen.

La durée de l'examen oral en septembre sera de 20 minutes environ par étudiant. Pour des raisons organisationnelles l’étudiant pourra être évalué par un autre enseignant que son professeur.

Le contenu de l'examen oral de septembre sera le suivant :
1) Meta profesional (
2) Actividades
3) Civilización hispánica

1. La partie portant sur Meta profesional 1 .
Les questions porteront sur la reproduction d’exercices et mises en situations semblables à ceux faits dans les deux volets de la méthode (libro del alumno et libro de ejercicios)
2. Actividades : il s’agira d’une conversation portant sur les nouvelles activités individuelles effectuées par les étudiants en dehors des cours, et dont le dossier sera remis le jour de l’examen écrit ou le jour de l'examen oral si celui-ci a lieu avant l'examen oral. L’étudiant ayant présenté l’examen de juin doit effectuer 3 nouvelles activités (pour les modalités, se référer au document sur Moodle) , et rédiger un nouveau rapport d’activités qu’il remettra à son professeur. L’étudiant n’ayant pas présenté l’examen de juin doit effectuer 6+3 soit 9 activités, et rédiger un rapport (consignes et modalités : voir document sur Moodle, page de cours español de los negocios y aspectos interculturales del mundo hispánico volume 1) qu’il remettra à son professeur. En cas de remise tardive du dossier d’activités ou de dossier incomplet ou encore de non-remise de dossier, l’étudiant ne sera pas interrogé sur cette partie de l’examen et aura, donc, un 0 pour cette partie de l’examen.

2. Civilización hispánica : il s’agira d’une conversation portant sur les différents aspects de civilisation vus via différents supports (vidéos, textes – Voir programme posté sur Moodle).

Pondération de l’examen écrit/oral
L’examen écrit ayant autant d’importance que l’examen oral, 50% de la note finale proviendront donc des 2 évaluations écrites (janvier- juin) tandis que les 50% restants proviendront des 2 évaluations orales (janvier - juin)
En septembre le même ratio sera appliqué.

Les modalités précises de ces aspects ainsi que les critères d'évaluation sont repris dans le "document pédagogique" et dans le document "actividades : consignas y modalidades" posté sur Moodle (site de cours : español de los negocios y aspectos interculturales del mundo hispánico. vol 1)



Références bibliographiques

- Cadre européen commun de Référence (CECR)
- Meta Profesional 1, libro del alumno et libro de ejercicios, intertaal, Antwerpen, 2015
- site de cours "Español de los negocios y aspectos interculturales del mundo hispánico" (Vol 1)