accessibility

Course description

Title of the Teaching Unit

English- Introduction to Socio-Economic Issues

Code of the Teaching Unit

11ULG12

Academic year

2024 - 2025

Cycle

Number of credits

5

Number of hours

75

Quarter

1-2

Weighting

Site

Montgomery

Teaching language

French

Teacher in charge

Flausch Manon

Objectives and contribution to the program

Cette unité d’enseignement (UE) est la première étape de l’étudiant(e) vers des compétences professionnelles en anglais, qui lui permettront de s’exprimer aisément oralement et par écrit. L’acquisition de ces compétences se fera tout au long du bachelier, et le cours de B1 se concentre sur une maitrise des compétences linguistiques de bases et une initiation aux compétences spécifiques liées à un monde du travail en constante et rapide évolution (enjeux socio-économique, communication en entreprise).
Nous espérons donner à l’étudiant(e) les outils nécessaires pour progresser durant ses études, faciliter échange de type Erasmus et in fine pouvoir évoluer dans un environnement professionnel international. À la fin de ce cours, l’étudiant(e) aura aussi amélioré son accès à l’information écrite et parlé et aux sources d’information auxquelles il/elle pourrait être confronté(e) tant dans sa vie personnelle que professionnelle.
Capacités, opérations mentales générales mises en œuvre :
- mémoire ;
- observation ;
- esprit analytique ;
- méthode (savoir utiliser des documents, savoir présenter un travail de façon claire) ;
- esprit critique ;
- réflexion et recherche personnelle sur les sujets abordés au cours.

Cette UE développera les compétences clés visées par l’ICHEC suivantes :
Se développer pour mieux se connaitre
• En apprenant à se connaître, en identifiant ses forces et points à améliorer, et en comprenant son fonctionnement individuel et en groupe, ses motivations, ses talents, le rôle que l’on souhaite avoir dans la société.
• En développant sa capacité d’apprentissage tout au long de la vie et d’évolution en autonomie.
• En apprenant des autres, de ses expériences et de ses erreurs en faisant preuve d’ouverture d’esprit et de curiosité.
• En développant son projet personnel et professionnel dans une démarche éthique.
Exercer une pensée critique pour poser les bonnes questions
• En questionnant la fiabilité, la qualité et la légitimité des sources en ce inclus les productions de l’intelligence artificielle.
Communiquer pour convaincre, rallier
• En osant exprimer ses idées de façon claire, concise, fluide, complète, argumentée et assertive et ce dans plusieurs langues.
• En adaptant sa communication orale aux différents contextes et leurs codes spécifiques ainsi qu’aux interlocuteurs tout en mettant en œuvre une écoute active.
• En construisant une communication écrite, claire et structurée adaptée aux spécificités de ses interlocuteurs (langue, culture, fonction, …) en utilisant de manière pertinente les outils digitaux.
• En pouvant débattre, négocier et convaincre en respectant les codes professionnels et organisationnels tout en respectant la diversité des interlocuteurs et en utilisant les outils appropriés.
Collaborer parce qu'ensemble, on va plus loin
• En adoptant des attitudes d’écoute active et de bienveillance propices à la bonne intégration dans une équipe.
• En instaurant les balises-clés nécessaires pour une dynamique et un mode de fonctionnement d’équipe constructif, motivant et inclusif.
• En fixant des objectifs communs ainsi que leur méthode d’évaluation et de suivi
• En mobilisant des dynamiques collectives, collaboratives et fédératrices.
• En gérant les tensions et conflits éventuels de façon constructive et bienveillante
• En adoptant des postures de leadership adaptées aux différents types de situations et de personnalités.

Prerequisites and corequisites

En ce qui concerne les prérequis de compétence linguistique, l’étudiant(e) devrait être capable de maîtriser le vocabulaire de base et la grammaire élémentaire : conjugaison des verbes aux temps simples, pluriel des noms, déterminants et pronoms simples.
Quant aux prérequis relatifs à la compétence communicative, le niveau de départ attendu est dit « intermédiaire moins » :
L’apprenant commence à être plus autonome ; soit il a des connaissances assez larges qu’il veut réactiver, soit il a déjà passé les stades précédents et prend confiance en lui car il voit qu’il arrive à échanger.
Compréhension orale : comprend déjà beaucoup, mais son interlocuteur doit s’exprimer lentement et avec peu d’expressions idiomatiques. Meilleure compréhension en face-à-face que dans un groupe.
Expression orale : construit des phrases en utilisant les temps de base ; beaucoup d’erreurs pour bien exprimer les nuances. Vocabulaire d’environ 1.000 mots. Débit assez lent avec des pauses et des trous.
Compréhension écrite : comprend des textes un peu plus complexes mais a recours à un dictionnaire.
Expression écrite : commence à être plus efficace pour communiquer à l’écrit, parvient à faire passer son intention. Cependant, il reste un nombre important d’erreurs et d’approximations.

En cas de lacunes dans une ou plusieurs compétences, un dispositif de remédiation basé sur une méthode d’auto-apprentissage accompagnée doit permettre aux étudiants plus faibles, c’est-à-dire ceux n’ayant pas au moins un niveau « intermédiaire moins », de combler leur retard en ce qui concerne :
- la prononciation et l’intonation ;
- le vocabulaire et la compréhension à l’audition de base ;
- la grammaire de base.

Content

Pour les cours interactifs :
- vocabulaire de base ;
- situations communicatives de la vie de tous les jours et liées à des thèmes d’actualité : student life, new technologies, corporate life, writing emails... ;
- situations communicatives liées à des thèmes économiques et commerciaux : the basics of corporate communication including socializing, telephoning, company profile, employment, ... ;
- organiser sa pensée et donner son avis, notamment grâce aux expressions et connecteurs logiques adéquats ;
Pour les ateliers remédiation de grammaire : révision de la grammaire de base et intermédiaire.
Pour les ateliers « soft skills » : développement de compétences de communication non-verbales (initiation à la prise de parole en public, langage corporel, débats, etc.)

Teaching methods

Les heures de cours sont réparties entre du travail en auto-apprentissage, des cours interactifs tout au long de l’année, les remédiations de grammaire et des « soft skills ».
Le cours veut aider l’étudiant à comprendre et maîtriser l’anglais par une méthode pédagogique en spirale : chaque thème avec le vocabulaire qui y est lié (sélectionné en fonction de la fréquence d’emploi) est introduit progressivement, d’abord de manière réceptive puis de manière active dans des situations de communication (pendant les cours interactifs). La préparation en auto-apprentissage des cours interactifs est essentielle à l’acquisition des compétences.
L’intelligence artificielle pourra être utilisée comme assistant pour générer des idées, pour rechercher des informations (type moteur de recherche), comme assistant pour organiser ou réviser une production, pour élaborer partiellement (ou complètement) une production, pour rédiger un contenu ou effectuer une analyse. Elle pourra également être utilisée comme assistant d'apprentissage. L’étudiant(e) veillera à utiliser l'IA de manière transparente et critique et à produire des idées originales et personnelles. Les règles de citation relatives à l'utilisation de l'IA devront toujours être respectées.
L’étudiant(e) suivra attentivement les instructions fournies dans le contexte de chaque activité ou évaluation concernant l'utilisation de l'intelligence artificielle grâce au tableau de niveaux qui sera fourni. L'IA peut être autorisée ou strictement interdite (ex : examen écrit). Chaque fois que vous utilisez l'IA, veillez à l'utiliser de manière transparente et critique et à produire des idées originales et personnelles.

Assessment method

Évaluation formative :
L’étudiant(e) sera évalué(e) de manière continue et formative tout au long de l’année grâce au feedback donné par l’enseignant lors des exercices d’expression orale, de présentations, de compréhension à l’audition…
Évaluation sommative :
Toute une série de tests et examens, tous à livre fermé, seront organisés au cours de l’année :
- Test de grammaire, 5 décembre ;
- Examen oral sur la matière vue au cours interactif et quiz grammatical en janvier ;
- Présentation orale en groupe durant le second semestre ;
- Test de compréhension à l’audition en cours du deuxième semestre 20 mars;
- Examen écrit sur la matière vue au cours interactif en juin (compréhension à l’audition, compréhension à la lecture, grammaire, vocabulaire et expression écrite) ;
- Examen oral sur la matière vue au cours interactif en juin.
L'examen d'août 2025 sera composé d'une partie écrite (compréhension à l’audition, compréhension à la lecture, grammaire, vocabulaire et expression écrite) et d'une partie orale (matière vue au cours).
Évaluation continue de l’expression orale et de l’expression écrite/vocabulaire (participation et prestations lors des cours interactifs).
Les modalités d’examen peuvent varier d’une session à l’autre. En outre, l’étudiant(e) peut être évalué(e) par un(e) autre professeur(e) de langues que celui/celle de son TP.
Pour réussir, l’étudiant(e) doit présenter toutes les épreuves et répondre aux critères de compétences linguistiques tels que définis par le Conseil de l’Europe (niveau B1+). De plus, il/elle doit être capable de mettre en pratique un nombre de compétences professionnelles exercées au cours.
Le mode de calcul sera comme suit
- examens écrits (évaluation continue + janvier + juin) : 50%
- examens oraux (janvier+juin) : 50%
Et sera répartie sur l’année comme suit

Q1
Test de grammaire (décembre) 10%
Examen oral (janvier) 20%
- discussion sur les sujets vu au cours
- prononciation
Quiz de grammaire (janvier) 10%

Q2
Présentation de groupe (note incluse dans l’examen oral de juin)
Test de compréhension à l’audition (mars) (note incluse dans l’examen écrit de juin)
Examen oral (juin) 30%
- jeu de rôle
- discussion sur les sujets vu au cours
- présentation de groupe du Q2
Examen écrit (juin) 30%
- grammaire
- vocabulaire
- compréhension à la lecture
- compréhension à l’audition (juin + mars)
- expression écrite

Si le résultat final est un échec, l’étudiant(e) sera réévalué(e) en deuxième session de la manière suivante :
Examen oral (juin) 50%
- jeu de rôle
- discussion sur les sujets vu au cours
- présentation de groupe de mars
Examen écrit (juin) 50%
- grammaire
- vocabulaire
- compréhension à la lecture
- compréhension à l’audition (juin + mars)
- expression écrite

En cas d’absence justifiée par un certificat médical à un test ou examen, il est impératif de suivre la procédure mise en place par l’ICHEC (v. règlement des études).
Tout(e) étudiant(e) ne présentant qu’une des parties de l’examen (écrit ou oral) se verra attribuer la note de zéro. Tout(e) étudiant(e) ne présentant pas les tests organisés hors session se verra attribuer la note de zéro pour ce test.

References

- ICHEC English department: Introduction to socio-economic issues - Interactive English and current issues, disponible au SIC ;
- ICHEC English department: English B1 – Essential tools, disponible au SIC ;
- Tout autre matériel remis au cours et/ou disponible sur la page Moodle du cours ;
- La presse quotidienne et hebdomadaire anglaise et américaine (Time, Newsweek, …).